1Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness, looking to yourself so that you also aren’t tempted. 2Bear one another’s burdens, and so fulfill the law of Christ. 3For if a man thinks himself to be something when he is nothing, he deceives himself. 4But let each man examine his own work, and then he will have reason to boast in himself, and not in someone else. 5For each man will bear his own burden.
6But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches.
7Don’t be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap. 8For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life. 9Let’s not be weary in doing good, for we will reap in due season if we don’t give up. 10So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith.
11See with what large letters I write to you with my own hand. 12As many as desire to make a good impression in the flesh compel you to be circumcised, just so they may not be persecuted for the cross of Christ. 13For even they who receive circumcision don’t keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh. 14But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world. 15For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation. 16As many as walk by this rule, peace and mercy be on them, and on God’s Israel.
17From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of the Lord Jesus branded on my body.
18The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
Supply (Gk. ἀναπληρόω, anapleroo). (2:30; Matt 13:14; 1 Cor 14:16, 17; Gal 6:2; 1 Thess 2:16) Strong’s 378
This is a compound verb formed from the preposition ἀνά (ana), “up,” and the verb πληρόω (pleroo), to “fill,” used only six times in the NT. Paul uses this word here in a way very close to its most literal meaning, to “fill up.” In this verse, Epaphroditus served Paul in a way that “made up for” the Philippian’s lack of service, filling the gap. This may well be a reference to the Philippian’s previous lack of financial support for Paul, since the book of Philippians is partly a thank you note to the church for their financial gift. Epaphroditus seems to have worked to earn money to help with Paul’s expenses.